Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - Menininha

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 61 - 80 από περίπου 266
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Επόμενη >>
75
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας oi você está ai? eu irei para faculdade daqui...
oi você está ai?

eu irei para faculdade daqui a pouco

mas queria conversar mais com você

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Are you there?
33
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά sostegno lo trovi anche qui,quando verrai
sostegno lo trovi anche qui,quando verrai

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας apoio você encontra aqui também, quando vir
74
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά silvio te amo demais ;pena que voce nem liga =x...
silvio te amo demais ;pena que voce nem liga =x
te amo muito .... sempre !! silvio s2 carol
silvio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά silvio je t'aime beaucoup;
30
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά et tu es un ami comme il n'y en a plus.
et tu es un ami comme il n'y en a plus.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας e você é um amigo como ninguém mais.
96
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά Soy com lo marineiro J'ai adoré parler... Si je...
"Soy com lo marineiro"
J'ai adoré parler...
Si je pouvais tourner dans le temps, te mangerais encore...
Tu es encore là...?
não traduzir o que está entre guillemets ("..."), obrigado

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας "Soy com lo marineiro"
49
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας LEMA DO CAM-FTB
AOS NÚMEROS SOMOS SUBMISSOS

AOS NÚMEROS SEREMOS SUBMISSOS
TRADUZAM EM LATIM, POR FAVOR!!!!!!!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά CAM-FTB's SLOGAN
Λατινικά Lemmae CAM-FTB
388
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Les consonnes doubles ORTHOGRAPHE D’USAGE...
Les consonnes doubles
ORTHOGRAPHE D’USAGE
Consonnes doubles
d’usage »).

Il n’est pas facile, en effet, de savoir si nous devons écrire une ou deux consonnes, car la
prononciation est rarement fiable en cette matière. Certes, nous « entendons » la différence
entre "je courais" (indicatif imparfait) et "je courrais" (conditionnel présent), mais, la
plupart du temps, cette différence est imperceptible dans la prononciation. Comparons :
appeler / apercevoir, ennuyer / enivrer, carotte / échalote.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας As consoantes duplas ORTOGRAFIA UTILIZADA...
138
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Komm, wir saufen uns das Spiel schon
"Komm, wir saufen uns das Spiel schon".

"Wenn die so spielen würden, wie wir trinken, wären wir längst Weltmeister".

"Na, dann laß uns schon mal auf den Sieg anstossen".
Estas são 3 frases ditas por 3 abridores de garrafa ao serem encostados na tampa da garrafa de cerveja ou em algum metal

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Venha, deixe-nos beber ao jogo
259
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά du är min bästa vän, du är en stjärna, du är mitt...
du är min bästa vän, du är en stjärna, du är mitt allt. ser du samma sak som jag? ser du att du och jag är menade för varandra? eller ser jag så fel? jag kanske ser fel, men jag vet vad jag känner. och det känns som något som varar för evigt. sötnos, du är en stjärna. var en stjärna på min himmel. annars är du dum.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Best friend
Ισπανικά Mejor Amiga
Πορτογαλικά Βραζιλίας Melhor amiga
201
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Ola, senhor David. Ja mandei o dinheiro pelos...
Ola, senhor David.
Ja mandei o dinheiro pelos correios num envelope.
Enviei o dinheiro num envelope porque a transferencia ficava muito caro. Espero que compreenda. Por favor aguarde mais uns dias.
Muito obrigado e desculpe o transtorno causado.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello, Mr. David. I already sent the money ...
71
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά O SOL QUE ME ILUMINA TRAZ-ME O TEU CALOR A TUA...
O SOL QUE ME ILUMINA
TRAZ-ME O TEU CALOR
A TUA DOR E A MINHA
EM TODO O SEU ESPLENDOR.
NU AM REUSIT SA GASESC CUVANTUL TRAS- ME

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά THE SUN THAT ILLUMINATES ME BRINGS ME YOUR HEAT ...
Ρουμανικά Soarele care mă luminează...
Τουρκικά güneÅŸ
71
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Hello, How are you? I'm fine Are you okay? You...
Hello, How are you?
I'm fine
Are you okay?
You are funny.
How has your day been?
I work at a factory with alot of spanish speakin people that can not speak english well. So I figured I would try to learn some spanish phrases for I can communicate with them

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Hola, ¿qué tal? Va bien ¿Estás bien? Eres
Πορτογαλικά Βραζιλίας Olá, Como vai ? Estou bem
25
40Γλώσσα πηγής40
Αγγλικά I can't get you out of my head
I can't get you out of my head

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu não consigo tirar você da minha cabeça
Ολλανδικά Ik kan je niet uit mijn hoofd zetten..
Τουρκικά seni kafamdan çıkaramıyorum.
13
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά bisous les filles
bisous les filles

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Bussis die Mädchen
15
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας O QUEIJO E O VERME
O QUEIJO E O VERME

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά CASEVS ET VERMIS
51
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας pai seja feia a tua vontade...
Pai seja feia a tua vontade

Mãe Amor Verdadeiro Amor eterno
Faz tempo q ando atras dessa frase, pretendo fazer uma tatuagem...Obrigada

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά pater fiat voluntas tua...
12
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Família é tudo!
Família é tudo!
queria se possivel a tradução da frase, pois estou fazendo uma tatoo e kero colocar a seguinte frase como uma homenagem a minha familia, desde ja grato.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Familia omnis est!
<< Προηγούμενη1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Επόμενη >>